鲁迅、木刻与内山书店:内山嘉吉的中国情缘_日本
鲁迅、木刻与内山书店:内山嘉吉的我国情缘 作者:刘德有(原文化部副部长) 日自己内山完造是鲁迅的生前挚友,曾长时间在上海运营内山书店。他的胞弟内山嘉吉1931年夏天应鲁迅要求,在上海为一批我国青年版画家讲过课,对我国新式版画作业作过可贵的奉献。在内山完造的影响和推进下,内山嘉吉1935年在东京也创建了内山书店,向日本知识界介绍我国的新文化。现在,内山书店由内山嘉吉的后人运营,持续为中日的文化沟通树立桥梁。 一九三一年八月鲁迅在上海举办的木刻讲习会结业时的合影,前排右三、右二分别为鲁迅、内山嘉吉 我最早知道内山嘉吉先生是在1956年6月。那一年他参与日本出书代表团来我国拜访。我被借调去担任翻译,有时机全程伴随,并且一向把代表团送到深圳的桥头。后来,从上世纪60年代中期到1978年,我在日本作为《光明日报》和新华社常驻记者,经常去东京内山书店购书、请教,见到书店老板嘉吉先生的时机就更多了。有时,嘉吉先生还带着松藻夫人到东京惠比寿的我国记者办事处叙谈。那时的东京内山书店坐落在神田一条清静的街道上,与“十字军”总部毗连。书店的门面不大,切当一点说,是一间住家兼店面的铺子。店里的安置保留着20世纪30年代上国内山书店的一些特色:特辟一块不大的当地,设了茶座,作为留顾客叙谈之所。我就曾在那里屡次品味过嘉吉先生亲手沏的日本名茶“玉露”。 内山嘉吉从上海木刻讲习会带回日本的著作之一:郑洛耶《景色》 东京的内山书店搬到现在的神田铃兰大街,是在1968年往后的事了。我每到那里,总有一个感觉:它是一家书店,但又不完满是书店。它是协助日自己了解我国状况的一座桥梁,又好像是一座关于我国问题的小小图书馆。如果说上海的内山书店曾在助推两国文化界的来往上,在传达前进思维方面做过有利的作业,那么东京的内山书店则是在中华公民共和国树立后,为向日自己介绍新我国的状况、开展中日文化沟通,作了可贵的奉献。 内山嘉吉从上海木刻讲习会带回日本的著作之一:陈卓堃《鲁迅像》 “能够为鲁迅举办的木刻讲习会担任讲师,我感到无上光荣” 内山嘉吉终身热爱木刻艺术。他十分爱惜跟鲁迅的一段来往。1976年春,我在东京特地拜访过曾在上海鲁迅举办的木刻讲习会担任过讲师的内山嘉吉先生。那一年,他现已70多岁,头发斑白,但精力矍铄。年青时,他曾在东京成城学园教过工艺美术。20世纪20年代和30年代,他曾屡次去上海,知道了鲁迅先生。 日本东京的内山书店,由内山嘉吉兴办于1935年,题匾是书店创建40周年时郭沫若所题 我那次采访的要点,是请嘉吉先生谈谈上海木刻讲习会的状况。嘉吉先生很快乐地把我引入书店楼上的客厅里。一进去,墙上一幅印有鲁迅肖像的木刻招贴画马上招引了我。坐定后,我阐明晰来意,嘉吉先生略微深思了一下。这时,他的思绪好像飞向了40多年前的我国上海。他沉浸于美好之中,回想了他榜初次见鲁迅时的景象。 那是1928年夏天,内山嘉吉使用暑假到上国内山书店协助编图书目录。一天,店里正在盘货,穿戴人们了解的那件黑长衫的鲁迅走了进来。胞兄内山完造把嘉吉介绍给鲁迅。嘉吉说:“这是我榜初次同鲁迅碰头,他那浓黑的胡须、粗粗的眉毛和深邃的眼睛,给我留下了难忘的深刻印象。” 1931年夏,内山嘉吉使用暑假再次到上海。一天,他收到了他的学生从日本寄来的几张“暑中御见舞”(暑期问好)的明信片,上面印着简略的木刻版画。原本,这是内山嘉吉教学的工艺美术课的暑期作业,安置学生们自刻版画印在明信片上。内山完造和夫人看到后,便问询木刻版画的技法。嘉吉原本计划在上海期间刻一点上海风景给学生们寄去,所以他从日本带来了刻刀等东西。他拿出这些东西刻了起来,其时在场的几位日自己小校园的教师也参与进来。嘉吉边阐明边刻了一幅版画。 就在这时,鲁迅来到内山书店,他看结案上那几张明信片和内山嘉吉刚刚刻好的版画,便提出要求,请嘉吉给一些从事美术作业的我国青年讲一讲木刻技法。这使嘉吉感到意外,也很吃惊。他想自己既不是版画家,对版画又没有研讨,表明不敢承受,但内山完造在一旁竭力促进,嘉吉便容许了下来。 1931年8月17日,鲁迅举办的木刻讲习会开端了。这一天早晨,气候特别晴朗,阳光明媚,内山嘉吉在内山书店等候鲁迅。不一会儿,鲁迅穿戴一身簇新的洁白长衫走进书店,店内登时显得亮堂起来。内山嘉吉边回想其时的情形边说:“鲁迅先生对这件事多么注重啊!从他的穿戴,我感受到鲁迅对木刻讲习会倾泻了多么大的热心,寄予多么大的希望。” 在尔后的整整6天里,鲁迅每天早晨都来内山书店约同内山嘉吉一道前往讲习会会场。会场是内山完造曾租来用于教日文的当地。在那一间屋子里坐着13位我国青年,他们穿戴俭朴,有的穿衬衫,有的穿长衫。内山嘉吉用日语教学,鲁迅亲身担任口译。内山介绍了自浮世绘以来到现代停止的日本版画史以及日本其时左翼运动怎样运用木刻作为奋斗兵器的状况,并教学了木刻技法的基本知识。内山嘉吉说:“鲁迅先生为我做翻译,我真实不敢当。我不明白我国话,鲁迅先生在翻译时,常常说‘这个、这个、这个’。不知为什么,这一点我至今记得很清楚。”更为重要的是,鲁迅其时不只给他当翻译,还拿来许多外国优异的木刻著作和绘画,向学员介绍。从第二天起讲的是明暗效果、是非版画的辅导,到第四天完毕。第五天是五颜六色版画的技法。内山嘉吉说:“能够为鲁迅举办的木刻讲习会担任讲师,我感到无上光荣。这完满是由于鲁迅同我哥哥完造结成了深沉友谊的原因。在我终身中,能协助鲁迅多少做一点事,是极大的荣誉。” 内山嘉吉说,鲁迅之所以举办木刻讲习会,是为了培育青年木刻家,开展我国的革新木刻艺术。他对鲁迅在这一方面所作的奉献,给予高度评价。他说,鲁迅一贯主张使木刻版画成为革新的兵器,以为木刻艺术具有广泛的群众性,能够随地选材进行创造,密切配合奋斗,赋有革新的宣扬鼓动性。鲁迅辅导的木刻讲习会,使我国近代木刻艺术很快地开花成果。 在一篇文章中,嘉吉写道:“我国的木刻艺术在我国公民求解放的奋斗中,在我国革新中,成为发动公民起来进行奋斗的力气之一。”“在解放后的我国,木刻也发挥了很大的力气。……在乡村,在工厂,在畜牧区,在我国公民解放军中,呈现了大批的业余木刻家。我以敬重的心境注视着这一现实,脑海中又浮现出穿戴白色长衫的鲁迅先生的光芒形象。” 他把来我国看作是“回到第二故土” 就在木刻讲习会完毕那一天,内山嘉吉与其时在上国内山书店供职的片山松藻女士成婚,鲁迅应邀也到会了他们的庆祝宴会。 内山嘉吉回想说,在举办木刻讲习会之前,松藻女士曾陪他到鲁迅先生家去看过版画。那一次,是鲁迅特意来书店告知嘉吉木刻讲习会开学的日期,然后约请他第二天到家里来看保藏的版画。嘉吉第二天赴约,鲁迅在桌上堆了许多外国版画。嘉吉看了其间的一部分。讲习会完毕后,当嘉吉从上海回国时,鲁迅送给他一套珂勒惠支的版画,上面还有作者的亲笔签名。后来,鲁迅曾两次从上海给在日本的内山嘉吉写信。一次,他在信中叙述了参与那次木刻讲习会的学员被敌人拘捕入狱或下落不明的状况,反映出其时白色恐怖是怎么的猖獗。信中还问好嘉吉全家,并随信寄去了一些我国木刻信笺,要求分送给成城学园的学生们。这是鲁迅对成城学园学生赠送给他木刻著作的行礼。其时,由于嘉吉现已脱离校园,没有来得及把信笺分送给同学们。但他想往后总有时机再拿到校园去展览。不料,在第2次世界大战期间,为安全计,他把鲁迅的信和那些木刻信笺由东京神田移到目黑的亲属家,不料,却在一次空袭中被燃烧弹焚毁。内山嘉吉谈起此事,还表明十分怅惘,以为这是难以补偿的丢失。 内山嘉吉把对鲁迅先生曾约请他给我国青年教学木刻技法这件事,一生引以为荣。他每次到我国简直都要会晤当年参与过木刻讲习会而后来成为闻名木刻艺术家的学员们,并感到这是他极大的美好。东京内山书店兴办图书目录期刊《邬其山》时,嘉吉先生特别以《我国版画备忘》为题,每期在上面著一篇短文,以火一般的热情回想了20世纪30年代的往事。 1981年,嘉吉先生热切地表明要到我国来拜访。我知道,这一年关于他是多么重要。由于这一年是鲁迅在上海举办木刻讲习会50周年,也是鲁迅诞辰100周年。嘉吉先生其时身体不佳,患前列腺肥大症,并动了手术。他刚出院,就带着松藻夫人和大儿子内山晓、三儿子内山篱以及完造夫人真野等人特地到我国来。他在北京到会了鲁迅诞辰100周年留念大会,会晤了版画界的老朋友。在上海还到会了内山书店原址石碑的揭幕式。 嘉吉先生由于对我国怀有特别深沉的爱情,他把来我国看作是“回到第二故土”。我觉得他一来我国,人显得更年青了。 “我无论怎么也要在日本举办博览会,经过木刻,让不了解状况的日自己了解我国的真实状况和我国人的心灵” 就在这一年,上海的《文汇月刊》9月号组织了一期“留念鲁迅诞生100周年”特辑,刊登了一篇题为《鲁迅与木刻》的文章,作者便是内山嘉吉。 这篇文章是我从日文译出后投给这家月刊的。那是1978年的夏天,我从新华社东京分社卸职后,回到原单位——外文出书局,我和妻子顾娟敏都被组织在《编译参阅》杂志编辑部作业。有一次,上海《文汇报》的孙政清同志与顾娟敏联络,希望能帮他们在北京为行将创刊的《文汇月刊》约点稿子。 我想起有一篇文章能够译出寄送给《文汇月刊》。这篇文章,便是内山嘉吉写的《我国木刻与我》,刊登在“我国木刻博览会”的大型图录上。当年上海讲习会完毕的那一天,鲁迅、内山嘉吉和整体学员合影留念。为了作为永久的留念,内山嘉吉索要了8名学员的15幅著作,带回日本,一向保藏到战后。嘉吉巴望能有时机在日本展出这些著作,但长时间以来未能完成。到了1975年4月,这些著作榜初次连同我国其他木刻著作一起在神奈川县立近代美术馆展出,与日本观众见了面。后来,这些著作又分别在群马县和富士市美术馆展出。据不完全统计,前后共有十几万人观看了这些著作。我在日本做记者时,曾于1975年4月19日采访了在神奈川县立近代美术馆举办的这个博览会的开幕式。博览会展出的是内山嘉吉寄赠的346件展品。其间最宝贵的便是他1931年在鲁迅主办的木刻讲习会上担任讲师时得到的8位学员的15幅著作,而这些著作是从二战晚期美军对东京实施的狂轰滥炸中保存下来的。其他的,是从我国抗日战争直到解放战争停止的具有代表性的木刻著作。 嘉吉先生这篇写于1975年3月23日的文章,主要有三方面的内容:一是具体介绍了鲁迅为开展我国木刻运动所作的巨大奉献;二是介绍他是怎样保藏和保存了将近400件我国木刻著作的;三是介绍了当年参与鲁迅在上海办的木刻讲习会的13名成员的下落。应当说,这些材料是极端宝贵的。下面是内山嘉吉文章的榜首部分: “进入1945年,美军连日空袭东京,轰炸次数愈益一再。到了2月,有一次对神田一带的空袭引起的大火,把坐落在神田一桥的内山书店兼我的寓所邻近的‘有斐阁’燃烧殆尽。我下决计把家族分散到乡间,并计划赶快把手头保存的鲁迅赠品移到安全的当地。可是,在连日遭到空袭的状况下,为了维护家族和店肆的安全,又不答应咱们搬到远处。 3月10日对江东区一带的大规模轰炸带来的惨状,总算迫使我下了决计,将家族分散乡间,一起考虑尽早分散鲁迅赠品,哪怕是一点一点地分散也好。所以,我把店里宝贵的书和鲁迅先生给我的信,还把有珂勒惠支亲笔署名的木刻《织工起义》6枚一套,以及鲁迅先生为恭喜我长子诞生而赠送的“百岁锁”移到目黑清水町的亲属家里。分散家族时,在行李里,我装上了许广平(鲁迅夫人)为恭喜大孩子出世赠给的衣服和鲁迅先生送给我内助的两幅墨迹。这次博览会展出的我国初期的木刻著作约100幅,其时我留在神田的内山书店。我曾想,这些著作往后再搬到目黑的亲属家里也不迟。 5月初,总算把家族分散到家园——冈山县井原市的芳井町。我刚松一口气,就在这个月的下旬,即25日那一天,东京遭到空袭,燃烧弹把目黑的亲属家焚毁了。鲁迅先生的信和珂勒惠支的《织工起义》通通化为灰烬。剩余的,就只有同家族一道分散到乡间的东西和留在神田的一百来幅木刻了。 这段阅历,促进我一向在考虑一个问题:人口密布的城市东京,即便不在战时,也一再发作火灾。而我日子在这样一个大城市的中心,应当妥善处理那些免遭烽火的鲁迅留念品。作为榜首步,我把鲁迅先生送给内助的两幅墨迹装裱好,送给了上海的鲁迅博物馆。其时还健在的许广平先生十分快乐,不久,给我寄来了这两幅条幅的复制品。 可是,那些木刻却不是简略地归还给我国就能够完事的。由于它们在日本的土地上从未发挥过应有的效果。我无论怎么也要在日本举办博览会,经过木刻,让不了解状况的日自己了解我国的真实状况和我国人的心灵。我以为,这是往后使日自己翻开他们知道我国和我国人视野的一把钥匙。为了日中友爱和作为对过去日本的行为进行检讨的材料,有必要使我国的初期木刻发挥它应有的效果。 便是这样,我保藏的我国初期木刻,由我国研讨所掌管在东京举办了一次博览会,别的,其时以神户为中心热心打开活动的木刻家李普通先生从1947年开端,在东京、神户、大阪等地展出了这些著作。各个大学举办学园节活动时,也把这些著作借去。这样,就在日自己面前榜初次展现了坚持15年抗日奋斗的我国和我国公民的真实状况。 在同一时期,在上海,由中华全国木刻协会掌管举办了“抗战八年木刻博览会”。在这次博览会上第2次展出的著作约300幅,从上海寄到了我手中。这样,我保藏的我国木刻,包含初期著作在内,到达近400幅。 我一向忧虑我保藏的这些著作,会不会因火灾而被焚毁。我想能不能有个公共设施把这些著作保管起来。在日本战胜30年后的1974年夏天,我在同我国美术研讨所一位先生说话时,谈到普通社能够出书一册反映我国现代木刻在我国革新中所起效果的大型画册,里边包含我保藏的著作。与此一起,关于怎么保管我保藏的木刻问题,这本画册的责任编辑——普通社的中岛洋典先生从中斡旋,决议送给神奈川县立近代美术馆。 我保藏的木刻有了“安身之处”,我感到如释重负,十分快乐。这些我国现代木刻能一起在一个当地展出,是破天荒榜初次。 译稿寄出后,1981年8月3日我收到孙政清同志来信,说《我国木刻与我》一文作了删省,并寄来排出的小样,嘱我看后退给他。看了小样,我发现上述文章的榜首部分悉数删去,只留下鲁迅与上国内山书店以及上海的木刻讲习会有关的两部分内容,并且标题改为《鲁迅与木刻》。我想,这样也好,比较会集一些,特别是主题愈加清晰。我以为,内山嘉吉这篇文章最可贵的一点,是叙述了当年参与上海木刻讲习会的13名青年木刻家的下落。文章说,1972年,他在《日中》杂志以《我国前期木刻与我》为题连载了9篇文章。在执笔的过程中,他把榜首期送给鲁迅的儿子周海婴,请海婴查询这13名学员的姓名及下落。他写道:“不管怎样说,事过40年,查找起来是不容易的。可是海婴代我查询并将成果告知了我。……这儿介绍的是到1973年3月停止的状况。……其间改名者居多。这是由于其时的年代和他们的活动所决议的……” 我在退小样时,主张孙政清同志能把这一期杂志给嘉吉先生寄去。孙政清寄出10册样刊后不久接到嘉吉先生来函一封,并请咱们再次翻译成中文。 下面是内山嘉吉来函全文: 上海《文汇月刊》编辑部台鉴: 10月6日惠函奉悉。来函中说到的《文汇月刊》9月号10册确已拜领。刘德有先生的摘译也已参见,谢谢。 我与刘先生来往已久。1955年他随郭沫若先生一行初次往日①,从那时起,我就与他相识。1956年,我作为出书沟通代表团的一个成员,榜初次拜访解放后的我国时,从北京至深圳的长途旅行,也是他一向照顾的。后来,他屡次访日。并且,作为驻日记者,他在日本逗留了十数年。在这一期间,他对我的深情厚意,是难以用言语表达的。他是我一生难忘的一个人。 我的拙著由这位刘先生摘译成中文,这使我感到很侥幸。这是由于他拿手日语,因而,我想他充分地——或者说更超卓地——把拙文精确地译成了中文。由于这位刘先生的摘译,拙文被介绍给我国朋友,这使我感到无比高兴。 我(这次拜访我国)向鲁迅先生有关的贵国各机关以及相识50年之久的(我国)木刻家赠送了拙著,因而,我很希望能听到各方面临它的批判。如蒙贵社收集这些评论并转达我,将不堪感谢之至。请多多关照。 顺致谢意并奉函托付 内山嘉吉 1981年11月6日 于东京内山书店 他一生努力的中日友爱作业,已有越来越多的后来人接过来,并不断把它面向新的高潮 我发现,晚年的嘉吉先生到我国来,总是拄着一根手杖。这根手杖原本是其兄长内山完造使用过的,而完造先生于1959年9月访华时不幸在北京忽然去世。嘉吉说,我带着这根手杖来,就等于我哥哥也来我国了。 内山嘉吉1981年和1983年两次访华,都带着儿子内山篱来。白叟的愿望,是要把内山一家同我国树立的友爱关系持续地开展下去。 1984年12月,我国国际图书交易总公司庆祝树立35周年时,内山篱代表他爸爸妈妈特地来北京恭喜。那一次在北京我见到内山篱,他告知我他父亲身体欠好,正在住院。内山篱还与我约好,到桂林参观后再回北京叙谈。但他在桂林接到父亲病危的告知,直接返回了日本。他从日本给我来过一封信,介绍嘉吉先生的病况,说“肺炎虽已消除,但身体衰弱,现在切开气管,以助呼吸,与此一起,注入养分剂,添加膂力。看来,父亲的病况暂时脱离了危险期,但尚不容预断。只需不再复发肺炎,可能会逐渐好转”。我读了这封信,默默地祝祷嘉吉先生早日康复。万万没有想到,12月31日传来了前一天正午嘉吉先生长眠的凶讯,使人哀悼不已。嘉吉先生的去世,使我国公民失去了一位知交。 世上有许多事是不容假定的。我曾想,哪怕嘉吉先生能再坚持一年该多好啊!由于1985年的1月11日是他的兄长内山完造先生诞生100周年,秋天又是嘉吉先生兴办的东京内山书店开业50周年。原本内山一家还筹划了举办留念活动。嘉吉先生未能比及那个时候就离去,这关于他不能不是极大的憾事。但他在九泉之下能够含笑和感到欣喜的是,他一生所努力的中日友爱作业,已有越来越多的后来人接过来,并不断把它面向新的高潮。 自那往后,东京的内山书店便由儿子内山篱接班。内山篱结业于东京大学,知晓汉语,他子承父业,坚持同我国的友爱关系,持续跟我国的合作单位——我国国际图书交易总公司保持着事务来往。跟着年纪的增加,内山篱又把东京内山书店逐渐地移送给他的儿子,即内山嘉吉的孙子——内山深来运营。内山深曾在北京大学留学,懂汉语,并且逐渐了解了书店事务,承继了祖父创始的作业。父亲内山篱精心培育儿子,不只让他到我国来学习,并且给他创造条件,使他能在我国广交朋友,了解状况。内山深在北大留学时,在父亲的组织下曾到我家来做客,一起用餐,加深与我国的爱情。本年5月,在北京举办亚洲文明对话大会时,内山篱和内山深应邀到会。大会闭暗地曾来我家做客,畅叙三代人的友谊。 由内山嘉吉经过其兄长内山完造跟鲁迅以及跟广阔我国公民树立起来的宝贵友谊,经过他的儿子和孙子不只承继下来,并且连绵至今,这,正标志着中日两国公民的友爱友情世代相传! 注①:我榜初次访日,应为1955年春随雷任民带领的我国交易代表团。 《光明日报》( 2019年12月06日 13版) [ 责编:李丹凝]

Leave a comment

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注